金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
星云大師:金剛經(jīng)講話(huà)
離色離相分第二十
「須菩提!于意云何?佛可以具足色身見(jiàn)不?」
「不也,世尊!如來(lái)不應(yīng)以具足色身見(jiàn)。何以故?如來(lái)說(shuō)具足色身,即非具足色身,是名具足色身!
「須菩提!于意云何?如來(lái)可以具足諸相見(jiàn)不?」
「不也,世尊!如來(lái)不應(yīng)以具足諸相見(jiàn),何以故?如來(lái)說(shuō)諸相具足,即非具足,是名諸相具足!
譯文:
「須菩提!你認(rèn)為,佛可以從具足色身見(jiàn)到嗎?」
「不可以的,佛陀!不應(yīng)該從圓滿(mǎn)莊嚴(yán)的色身之處去見(jiàn)如來(lái)。為什么呢?因?yàn)槿鐏?lái)說(shuō)過(guò),圓滿(mǎn)報(bào)身,只是因緣假合的幻相,緣盡則滅,不是真實(shí)不變的實(shí)體,只是假名為色身而已!
「須菩提!可以從具足諸相中見(jiàn)到如來(lái)嗎?」
「不可以的,佛陀!不應(yīng)從三十二相、八十種好之處去見(jiàn)如來(lái)。為什么呢?因?yàn)槿鐏?lái)所說(shuō)的諸相具足,是性德圓滿(mǎn)而示現(xiàn)的幻象,是為了度化眾生才顯現(xiàn)的,并非真實(shí)的相貌,不過(guò)是一時(shí)的假名罷了!
講話(huà):
關(guān)于身相的問(wèn)題,在第五分及第十三分,佛陀問(wèn)須菩提:「可以身相見(jiàn)如來(lái)不?”、「可以三十二相見(jiàn)如來(lái)不?”,此身相與三十二相,是應(yīng)化的色身。第二十分經(jīng)文中的「具足色身”和第五分、第十二分的色身,有什么不同處呢?
前分佛陀建立佛眼貫通五眼,遍知恒沙界眾生心行,且以「三心不可得”的智慧為用,空去內(nèi)心之相,而廣行布施。此分為除行者對(duì)佛顯現(xiàn)于外的具足色身,及五眼神通妙用生起住相,因此再以「見(jiàn)身無(wú)住”,鏟除吾人對(duì)諸佛的色身,生起貪著。
第五分和第十三分的身相、三十二相,是指應(yīng)化身,但此分的「具足色身”則為萬(wàn)德莊嚴(yán),百福相好的圓滿(mǎn)報(bào)身。經(jīng)文中佛陀言及:「如來(lái)不應(yīng)以具足色身見(jiàn)。”此句的「如來(lái)”是法身佛,亦即具足圓滿(mǎn)的報(bào)身佛,非真如理體,無(wú)相的法身佛。
一、圓滿(mǎn)報(bào)身非如來(lái)心
此分佛陀正顯「佛非色見(jiàn)”之理,蓋清凈法身,猶如虛空,應(yīng)物現(xiàn)形,哪里有永恒存在之相?佛陀借「見(jiàn)相非住”亦推廣福德無(wú)實(shí)之性。具足色身之相,仍屬有為的,不是不染一塵的般若本體。
《金光明最勝王經(jīng)》卷第二〈分別三身品〉:
善男子!云何菩薩摩訶薩了知法身?為除諸煩惱等障,為具諸善法故,唯有如如智;是名法身。
前二種身,是假名有;此第三身,是真實(shí)有;為前二身而作根本。何以故?離法如如,離無(wú)分別智;一切諸佛,無(wú)有別法;一切諸佛,智慧具足;一切煩惱,究竟滅盡,得清凈佛地。是故法如如,如如智,攝一切佛法。
善男子!譬如日月,無(wú)有分別;亦如水鏡,無(wú)有分別;光明,亦無(wú)分別;三種和合,得有影生。如是法如如,如如智,亦無(wú)分別;以愿自在故,眾生有感,現(xiàn)應(yīng)化身。如日月影,和合出現(xiàn)。
經(jīng)論中關(guān)于如來(lái)三身之說(shuō),約有三種:
(一)自性身,受用身,變化身。
。ǘ┓ㄉ,報(bào)身,應(yīng)身。
。ㄈ┓ㄉ,應(yīng)身,化身。
其關(guān)系如下:
佛陀在第五分和第十三分先破除應(yīng)身非法身,在此更進(jìn)一階把圓滿(mǎn)報(bào)身也一并剔凈,令行者不被有相的身所惑,而忘失有個(gè)如如之身,獨(dú)超三乘六道之色身。
如來(lái)說(shuō)具足色身,是佛順?biāo)字B說(shuō);即非具足色身是順真諦說(shuō);是名具足色身則為中道第一義諦而說(shuō)。
法身離言詮形色,非有為的色身能涵蓋得了,其功德莊嚴(yán),又豈是三十二相之法數(shù)可說(shuō)盡。如《維摩詰經(jīng)》:
有以音聲語(yǔ)言文字而作佛事,或以清凈佛土,寂寞無(wú)言、無(wú)說(shuō)、無(wú)示、無(wú)識(shí)、無(wú)作、無(wú)為而作佛事。
又黃檗禪師之《傳心法要》:
如今但學(xué)無(wú)心,頓息諸緣,莫生妄想分別,無(wú)人、無(wú)我、無(wú)貪瞋、無(wú)憎愛(ài)、無(wú)勝負(fù),但除卻如許多種妄想,性自本來(lái)清凈,即是修行菩提佛法等。
太原孚上座有一次在揚(yáng)州光孝寺講《涅槃經(jīng)》時(shí),有一禪者因聽(tīng)講至三德法身,廣談法身妙理時(shí),禪師忽然失笑,孚上座講罷。便請(qǐng)禪者喝茶,問(wèn)道:
「我對(duì)佛學(xué)的研究,僅是依文解義,不夠深契佛旨,適蒙見(jiàn)笑,希望您能不吝慈悲,給予指教。”
禪師:「座主剛才所講的三德法身,在我聽(tīng)來(lái),座主并未認(rèn)識(shí)法身。”
座主:「我剛才所講的,有哪些地方不妥當(dāng)呢?”
禪師:「你再講一遍。”
座主:「法身之理,猶若太虛,豎窮三際,橫遍十方,隨緣赴感,靡不周遍。”
禪師:「我不說(shuō)座主講的不對(duì),只說(shuō)座主對(duì)法身體相妙用,未能認(rèn)識(shí)。”
座主:「既然如此,請(qǐng)慈悲為我開(kāi)示。”
禪師:「你信得過(guò)我嗎?”
座主:「我怎能不信呢?”
禪師:「那你從現(xiàn)在起,停止講經(jīng)旬日,于室內(nèi)端然靜慮,收心攝念,善惡諸緣,一起放下!”
座主就聽(tīng)從禪師所言,每日靜心息慮,從初夜至五更,一天聞鼓角聲,忽然契悟,便去扣禪師的門(mén)。
禪師:「教你保任大法,夜來(lái)為何酒醉?”
座主:「今日始知過(guò)去講經(jīng),將生身父母鼻孔扭捏太緊,致使不能任性消遙,從今以后不敢在語(yǔ)言文字上多生是非!”
座主便罷講經(jīng),遍歷諸方,終能名聞?dòng)顑?nèi)。
孚上座離卻文字解義,斂心澄慮,觀照寂然,善惡諸緣一時(shí)拋下,終明白語(yǔ)言文字不過(guò)是渡河之舟,揹負(fù)無(wú)用,而契入生身父母,思議不及的真人面孔。
吾人對(duì)于形相色身,心起尊卑高下的妄想,不知自尊自重,昧于本心,向遷流幻化,敗壞危脆的四大、五蘊(yùn)之身,苦苦探求消息!不知泥佛不度水,金佛不度火,汝不喚醒內(nèi)里的真佛,致使有廟無(wú)佛,有佛不圣,任廟堂頹圮,香火斷絕。
挑水禪師離開(kāi)了寺院,而與乞丐共起共住。他在貧窮的乞丐中,冶煉自心,從困苦的物質(zhì),體會(huì)法界無(wú)限的妙用。
當(dāng)他日漸衰老時(shí),有一位朋友教他一種不用行乞的謀生之道──以飯做醋,而他以此,直到圓寂。
在他離開(kāi)乞丐的行列時(shí),他的一位乞丐朋友給了他一張佛像。他將這張佛像掛在茅屋的墻上,并在它的旁邊貼了一張紙箋,上面寫(xiě)道──
阿彌陀佛先生:此室頗窄,你暫且委曲在此,但請(qǐng)不要誤會(huì),我是求你幫助我往生你的極樂(lè)凈土。
挑水禪師,自尊自重,不求凈土,不羨諸佛,隨所住處恒為安樂(lè)國(guó)土,知生死不息,非他所造,皆是無(wú)明妄想,起貪瞋邪念,錯(cuò)亂因果。
占卜算命,算不盡恒沙界的心行,消災(zāi)祭禳,豈能銷(xiāo)盡川流不息三心的妄想?四祖道信謂牛頭融禪師:
百千妙門(mén),同歸方寸。
恒沙功德,總在心源。
進(jìn)入日本的永平寺境內(nèi),經(jīng)過(guò)半杓橋,即有刻上「杓底一殘水”、「汲流千億人”的石門(mén)。
道元禪師在日常用水時(shí),杓底一定還留有余水,再倒回谷川中。有一次,侍者問(wèn)其原因,禪師回答:「為了讓兒孫使用。”道元禪師所遺留下來(lái)的佛法之水,經(jīng)過(guò)七百年后,至今仍能解除無(wú)數(shù)人心中之渴。
在識(shí)透法身非三十二相能述盡,見(jiàn)「諸相非相”的真諦,知方寸顯百千法門(mén),心源現(xiàn)恒沙功德,吾人在行住坐臥中,即能如道元禪師「常留一滴水”,遍流千億人,為恒沙界一切有情,解除生死的旱季。
二、隨形相好非真如體
《金剛經(jīng)》所言的「如來(lái)說(shuō)……,即非……,是名……”此三句都是揭示「三諦”的道理,即俗諦、真諦、第一義諦。前文的「具足色身”,是報(bào)身佛的「總相”,下文的「具足諸相”指的是「別相”。例如佛的肉髻頂相來(lái)說(shuō),此相也有無(wú)量相,無(wú)量的美好,如溥畹大師在《金剛經(jīng)心印疏》說(shuō):
如來(lái)有十華藏世界海,微塵數(shù)大人相,一一身分,眾寶妙相以為莊嚴(yán),所謂相相無(wú)邊,無(wú)一相而不具足。
綜論此分,佛陀一再表示:如來(lái)不應(yīng)以色身見(jiàn)。如來(lái)不應(yīng)具足諸相見(jiàn)。這個(gè)「如來(lái)”是指無(wú)相的法身如來(lái),不論華藏海,微塵數(shù)都無(wú)法窮盡其功德。
應(yīng)身佛顯現(xiàn)在凡夫與二乘的心外,應(yīng)化身屬心外之相;報(bào)身佛雖于菩薩位示現(xiàn),亦落有相有為,不離心外之相。佛陀在第五分、第十三分中,破除凡夫二乘對(duì)應(yīng)化身相,不應(yīng)執(zhí)著,進(jìn)至第二十分,把顯現(xiàn)于菩薩位的報(bào)身佛身相,也一并空去,因?yàn)椤阜菜邢,皆是虛?rdquo;。法身如來(lái),不在心外,是自己心內(nèi)的本地風(fēng)光,只是無(wú)明障蔽,見(jiàn)相迷卻,不信勝妙般若大法,能斬?cái)嗤敫鹛佟?/p>
從前,有一個(gè)迷戀金子的齊國(guó)人,大清早就穿戴整齊趕往集市,直奔賣(mài)金子的地方,抓了金子就走。差役們將他捉住,奇怪地問(wèn):「很多人都在那里,你為什么要在大庭廣眾之下?lián)屓思业慕鹱幽兀?rdquo;他回答說(shuō):「當(dāng)我拿金子的時(shí)候,眼睛沒(méi)有看到人,只看見(jiàn)了金子。”
我們的心被黃金、財(cái)利、名祿、權(quán)位、感情蒙蔽心性,就像這個(gè)搶黃金的齊國(guó)人,眼中只有黃澄澄的金子,卻看不到聚集的人潮。我們對(duì)于財(cái)富,貪戀不舍,全心創(chuàng)造有相的鉅資,卻忘記背后的禍害!度劢(jīng)》說(shuō):
山中揭鳥(niǎo)(即山雞),尾有長(zhǎng)毛;毛有所著,便不敢復(fù)去,愛(ài)之恐拔罷;為獵者所得,身坐分散,而為一毛故。人散意念,恩愛(ài)財(cái)產(chǎn),不得脫苦,用貪淫故。
我們的心受困妄想分別,于世間諸相生起喜愛(ài)怨憎,萬(wàn)劫千生,不得脫苦,就像愛(ài)惜羽毛的山雞,喪失寶貴的身命。
何山守珣禪師先后參謁廣鑒瑛禪師和太平佛鑒禪師,都得不到入門(mén)處。
何山回寮后就鉆進(jìn)被子里說(shuō):「今生如果不得徹悟,誓不出此被。”從此他白天在被子里打坐,晚上裹著被子站立著,如此經(jīng)過(guò)了四十九天。
這一天,何山突然聽(tīng)到佛鑒從法堂上傳來(lái)的聲音:「森羅與萬(wàn)象,一法之所印。”何山聞此言,心開(kāi)意解。于是爬出被子去見(jiàn)佛鑒禪師。
佛鑒一看到他便說(shuō):「可惜一顆明珠,被這瘋和尚拾去。”佛鑒又詰問(wèn)他:「靈云說(shuō):自從一見(jiàn)桃花后,直到如今不懷疑。他為什么不懷疑?”
何山答:「別說(shuō)靈云不疑,就是要我找個(gè)疑處也找不到!”
何山禪師四十九日不出被窩,只求個(gè)不疑處,吾人在修行的歷程中,沒(méi)有精勤勇猛的信念,怎能受持奧妙的法義呢?我們的身心世界與佛不二,只是迷惑顛倒,心住惡濁。如太虛大師所言:
眾生與佛,雖同此身心世界,但眾生的心迷惑顛倒,故由身心世界,即所謂劫濁、見(jiàn)濁、煩惱濁、命濁之五濁眾生的身心世界。
將污濁的轉(zhuǎn)為清潔,乖戾的變?yōu)楹蜕,紊亂的整成條理,散漫昏濁的變?yōu)閲?yán)肅清明,從日常生活行為上轉(zhuǎn)變到最深處,即達(dá)到心的轉(zhuǎn)變。使此心變?yōu)榍鍍艄饷髦模磿r(shí)心為佛心,身為佛身,世界為清凈安樂(lè)之佛世界矣。
《金剛經(jīng)》要我們不斷對(duì)有相的否定,爾后找到肯定的下手處,心境空故,度盡心外心內(nèi)恒沙數(shù)苦厄,即現(xiàn)無(wú)聲無(wú)色,無(wú)是無(wú)非,無(wú)愛(ài)無(wú)怨,無(wú)有分別,普遍平等的佛心。
在盤(pán)珪禪師門(mén)下?lián)蔚渥拇罅,有一天,顧及師父的健康,決定給他吃新鮮的味噌。盤(pán)珪禪師發(fā)現(xiàn)他吃的味噌比其他徒眾所吃更為新鮮美味,便問(wèn):「今天是誰(shuí)掌廚?”
大良解釋說(shuō),依據(jù)他的德望和健康,他應(yīng)該受到更好的供養(yǎng)。盤(pán)珪禪師聽(tīng)了說(shuō)道:「佛陀一直強(qiáng)調(diào),自己是眾中的一個(gè),哪里有地位高低的分別?”說(shuō)罷,立即返回丈室,反鎖房門(mén)。
大良待在室外,請(qǐng)求師父原諒,但盤(pán)珪禪師默然不應(yīng)。
就這樣盤(pán)珪禪師關(guān)在房?jī)?nèi)七天,而大良則在外面守了七天。
最后,一位信徒向盤(pán)珪禪師大聲叫道:「師父!您不吃東西,也許沒(méi)有什么關(guān)系,但您年輕的徒弟總得吃些東西呀!”
盤(pán)珪禪師才打開(kāi)方丈門(mén),微笑著對(duì)大良說(shuō)道:「我堅(jiān)持和徒眾吃相同的食物。等你以后做了老師,也要如佛陀有著平等的心。”
盤(pán)珪禪師不貪美味利養(yǎng),因?yàn)樗袥](méi)有「老師”的相,以一顆平等心教育后學(xué),吾人要和諸佛心心相印,應(yīng)泯絕尊卑分別,不取相貌,心作思惟,一切諸法,一切世間色相,皆如幻等,無(wú)主無(wú)我!队^無(wú)量壽佛經(jīng)》:
諸佛如來(lái),是法界身,遍入一切眾生心想中。是故汝等心想佛時(shí),是心即是三十二相,八十隨形好;是心作佛,是心是佛,諸佛正遍知海,從心想生。是故應(yīng)當(dāng)一心系念,諦觀彼佛多陀阿伽度(亦譯如來(lái))阿羅訶(阿羅漢)三藐三佛陀。
三十二相八十隨形好,只是隨緣赴感,有形容有色相,有言語(yǔ)動(dòng)止,這些都是生滅法,時(shí)時(shí)變易,就像前文所說(shuō),過(guò)去心不可得,現(xiàn)在心不可得,未來(lái)心不可得。在透徹三心了不可得的實(shí)相,即獨(dú)具佛眼融通六道眾生心念起滅,做個(gè)不被佛魔誑騙,大自在人。
有一天,一頭迷路的鹿跑進(jìn)高山寺境內(nèi),明惠上人看了連忙說(shuō)道:
「那里來(lái)了一頭鹿,快把牠趕出去!”
他不但召喚弟子們驅(qū)除,自己也拿起拐杖趕鹿。
弟子們都感到大惑不解,心想:
平時(shí)慈悲親切的上人,連一只螻蟻尚且護(hù)念,為什么今日會(huì)如此嚴(yán)厲的鞭杖趕鹿呢?門(mén)徒們不禁議論紛紛。
明惠上人耳聞此事后,便向弟子說(shuō)道:
「我是為了不讓鹿習(xí)慣人,所以才趕牠出去,如果鹿習(xí)慣了和人相處,就一定會(huì)時(shí)常跑到有人的地方,這么一來(lái),就會(huì)對(duì)人松去警戒心,因此喪失生命,你們只看到我鞭策迷鹿,卻看不到我的慈悲。”
明惠上人一番護(hù)鹿悲情,惜哉!吾人往往只看到揮杖鞭策的外相,見(jiàn)不著無(wú)相的慈悲。禪門(mén)中,師資相授,其中的唇槍舌劍,機(jī)鋒對(duì)峙,都是老婆心切,乃至棒喝拳打,寂默相對(duì),無(wú)一不是殷勤護(hù)念。禪門(mén)的大慈大悲,非外相能論定,歷代的法器大匠,在無(wú)情無(wú)理中,冶煉自性,那一喝人我消,一喝狂心歇,一啄開(kāi)道眼,一默轉(zhuǎn)乾坤。
石頭希遷禪師的肉身現(xiàn)在還供奉在日本橫濱總持寺。石頭希遷十二歲時(shí),見(jiàn)到六祖惠能大師,六祖一見(jiàn)到他,知道他是個(gè)人才,就收他為徒。
但是,不幸三年后六祖就圓寂了。圓寂前,一個(gè)十五歲的小沙彌見(jiàn)師父要去世了,就問(wèn)他:「老師百年以后,弟子要依靠誰(shuí)呢?”
「尋思去!”六祖告訴他。
希遷把「尋思”誤為「用心思量去”,就天天用心參禪,后來(lái)有一個(gè)上座告訴他:「你錯(cuò)了!師父告訴你‘尋思去’,因?yàn)槟阌袀(gè)師兄行思禪師,在青原山弘法,你應(yīng)該去找他。”
石頭希遷聽(tīng)后,立刻動(dòng)身前往,當(dāng)他從曹溪到青原山參訪(fǎng)行思禪師時(shí),行思禪師問(wèn)他:「你從哪里來(lái)?”
石頭希遷回答道:「我從曹溪來(lái)。”
行思禪師又問(wèn)道:「你得到什么來(lái)?”
「未到曹溪也未失。”這意思是未去曹溪以前,我的佛性本具,我也沒(méi)有失去什么呀!
「既然沒(méi)有失去什么,那你又何必去曹溪呢?”
石頭希遷回答:「假如沒(méi)有去曹溪,如何知道沒(méi)有失去呢?”
不到曹溪,怎知未失?去得曹溪,亦無(wú)增添!《金剛經(jīng)》的每一分義趣,都再向吾人顯示「無(wú)得無(wú)失”,本具的佛性?嘤诒娚床淮└∩鸁熢疲形矣猩,晝夜憂(yōu)患隨身。明朝的唐寅(唐伯虎)的一世歌:
人生七十古來(lái)稀,前除幼年后除老,
中間光陰不多時(shí),又有炎霜和煩惱;
花前月下得高歌,急須滿(mǎn)把金樽倒;
世人錢(qián)多賺不盡,朝里官多做不了;
官大錢(qián)多心轉(zhuǎn)憂(yōu),落得自家白頭多;
春夏秋冬拈指間,鐘送黃昏雞報(bào)曉;
請(qǐng)君細(xì)點(diǎn)眼前人,一年一度埋荒草;
草里多少高低墳,一年一半無(wú)人掃。
一勺曹溪水,永除萬(wàn)世旱,拔去心田里有相的蕪草,引注般若的活水,他年,萬(wàn)頃累累的道果自成。就像李白的詩(shī):
花將色不染,水與心俱間。
一坐度小劫,觀空天地間。
行者胸中無(wú)半分沾染,善惡放卻,一坐度盡沙河劫數(shù),眼耳聲色俱寂時(shí),處處無(wú)系絆,青山一座萬(wàn)緣休,任天地景象自開(kāi)還自合。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 學(xué)佛一定要經(jīng)過(guò)佛學(xué)院的教育嗎?
- 與自己剃度的常住應(yīng)建立一個(gè)什么樣的關(guān)系?
- 佛陀的稱(chēng)謂有哪些呢?
- 善事要盡心盡力去做,惡事則要毫不猶豫的斷除
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 同時(shí)受戒或一同參學(xué)的同門(mén)之間怎么稱(chēng)呼彼此?
- 叢林里要向大眾宣布事情或講話(huà)開(kāi)頭有哪些稱(chēng)謂?
- 出家人跟出家人之間怎么稱(chēng)呼呢?
- 出家人對(duì)于父母或親人該怎么稱(chēng)呼?
- 地藏經(jīng)注音版
- 無(wú)量壽經(jīng)注音
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 《心經(jīng)》誦讀、讀誦的步驟
- 《金剛經(jīng)》全文-金剛經(jīng)原文、譯文及釋意
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文
- 般若波羅蜜多心經(jīng)全文
- 觀世音菩薩普門(mén)品念誦及回向儀軌
- 《妙法蓮華經(jīng)觀世音菩薩普門(mén)品》全文
- 佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)注音版
- 普賢行愿品原文
- 藥師經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)注音版
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 觀世音菩薩普門(mén)品注音版
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 圓覺(jué)經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 妙法蓮華經(jīng)原文與白話(huà)文對(duì)照版
- 楞嚴(yán)經(jīng)全文
- 普賢行愿品注音版
- 《心經(jīng)》全文-心經(jīng)全文注音及譯文
- 金剛般若波羅蜜經(jīng)全文
- 普門(mén)品儀軌,觀世音菩薩普門(mén)品完整儀軌
- 金剛經(jīng)全文及譯文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)解釋-地藏經(jīng)全文白話(huà)解釋
- 心經(jīng)注音版
- 維摩詰經(jīng)原文
- 十善業(yè)道經(jīng)原文
- 心經(jīng)的作用和好處,心經(jīng)有什么作用?
- 觀世音菩薩普門(mén)品(全文)
- 佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)原文
- 《心經(jīng)》全文、心經(jīng)譯文解釋
- 無(wú)量壽經(jīng)白話(huà)文
- 金剛經(jīng)譯文
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話(huà)文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話(huà)文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話(huà)文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡(jiǎn)單介紹
- [佛與人生]面對(duì)別人的批評(píng),應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識(shí)]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識(shí)]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么把佛法僧三者稱(chēng)為“寶”?
- [佛學(xué)常識(shí)]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥(niǎo)故事
- [佛學(xué)常識(shí)]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識(shí)]布施的意思與種類(lèi)
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事