乾隆大藏經(jīng)首頁(yè)大乘般若部大乘寶積部大乘大集部 大乘華嚴(yán)部大乘涅槃部大乘五大部外重譯經(jīng)宋元入藏諸大小乘經(jīng)
小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述

第八十卷 大寶積經(jīng)

第八十卷 大寶積經(jīng)

隋北天竺三藏阇那崛多譯

護(hù)國(guó)菩薩會(huì)第一十八之一

如是我聞:一時(shí),婆伽婆在王舍城耆阇崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱;菩薩摩訶薩五千人,一切皆得無(wú)礙辯才,大忍成就降伏魔怨,近于佛智一生補(bǔ)處,皆得陀羅尼無(wú)邊辯才,力無(wú)所畏,自在神通,乃至一切功德皆悉具足,其名曰:普賢菩薩、普眼菩薩、普明菩薩、普光菩薩、圓光菩薩、上意菩薩、無(wú)邊意菩薩、廣意菩薩、無(wú)盡意菩薩、持地菩薩、持世菩薩、益意菩薩、咒手菩薩、文殊師利等六十不思議菩薩,賢護(hù)等十六菩薩,如是等菩薩摩訶薩五千人俱。

復(fù)有娑婆世界主梵天王,及釋提桓因、護(hù)世四王、功德天子、正意天子,一切天王、一切龍王、一切緊那羅王、一切乾闥婆王、一切夜叉王、一切阿修羅王、一切迦樓羅王,如是等王,各各皆與百千眷屬俱悉來(lái)集會(huì)。

爾時(shí),世尊坐功德藏師子寶座,于大眾中色象顯現(xiàn)如須彌山,普照世間如日天子,顯現(xiàn)世界如月天子,其德寂靜如梵天王,威德難瞻如天帝釋,七菩提分皆悉具足如轉(zhuǎn)輪王,宣說(shuō)無(wú)相空無(wú)愿法,心無(wú)所畏如師子王,身光照耀如大火聚,又放光明猶如諸天最勝無(wú)上摩尼寶珠,普照三千大千世界。以大梵音,令諸眾生悉得歡喜,于一切法解其深義,于大眾中而為說(shuō)法,初中后善,其義微妙,具足無(wú)雜清凈梵行。

爾時(shí),眾中有一菩薩摩訶薩,名曰喜王,在眾中坐,睹見如來(lái)坐師子座放大光明,如百千日普照一切,令天人光隱蔽不現(xiàn);見是事已,踴躍歡喜,遍滿身心不能自勝,即從座起,合掌向佛,以偈贊曰:

“世尊覆蔽此大眾, 天龍修羅乾闥婆,

菩薩聲聞無(wú)威德, 普照一切如金山。

猶如須彌諸天俱, 處于大海佛亦然,

世尊住于慈悲海, 放大光明百千種。

住于梵行猶梵王, 光明威德過(guò)諸天,

安住禪定解脫中, 照耀世間勝眾生。

猶如帝釋在天眾, 色象光明最為勝,

佛過(guò)世間亦復(fù)然, 諸相莊嚴(yán)功德具。

猶如輪王典四域, 照耀世間說(shuō)法時(shí),

令諸眾生入圣道, 世尊顯現(xiàn)慈悲意。

光明障蔽火摩尼, 猶如秋日行虛空,

佛比千日最為勝, 佛日普照于世間。

如夜闇時(shí)秋滿月, 佛光清凈亦復(fù)然,

面部圓滿猶如月, 覆翳一切天人光。

猶如山頂夜火聚, 清凈顯現(xiàn)無(wú)邊界,

能滅一切無(wú)明闇, 世尊智慧光普照。

佛音遍滿山谷中, 能伏外道猶師子,

宣說(shuō)無(wú)我空無(wú)愿, 令諸外道皆恐怖。

威光猶如摩尼王, 映奪一切摩尼光,

如來(lái)軀體真金色, 普照世間勝諸光。

如來(lái)世間無(wú)與等, 況復(fù)有勝世尊者?

福智精進(jìn)方便等, 一切功德無(wú)能過(guò)。

救護(hù)世間大丈夫, 我今睹見功德海,

令我歡喜生尊重, 是故頂禮世尊足。

我已贊嘆勝調(diào)御, 功德圓滿世間燈,

我今所有諸功德, 令諸眾生證菩提!

爾時(shí),喜王菩薩摩訶薩,偈贊佛已,合十指掌,諦觀佛身,目不暫舍,觀察法界甚深、難解難行難入、不可思惟、難知寂靜微細(xì)之法,不可思量諸佛境界,內(nèi)心觀察周遍法界,觀如來(lái)智世尊境界無(wú)有等等。作是觀已,入如來(lái)智不思議境方便行中,諸佛世尊同一法性而無(wú)有異,思惟觀察諸佛世尊,無(wú)所染著猶如虛空。作是觀時(shí),入于實(shí)證真如體性,一切諸法性皆如是。生如是信,愛樂(lè)諸佛如來(lái)無(wú)礙解脫之門,知常樂(lè)我凈,知佛之身。作是思惟:“如來(lái)之身遍一切剎,現(xiàn)眾生前。諸佛功德于無(wú)量劫說(shuō)不可盡!毕餐跗兴_作是念已,默然而住觀于法界。

爾時(shí),有一慧命菩薩比丘,名曰護(hù)國(guó),在舍婆提城,受夏安居三月過(guò)已,執(zhí)持衣缽,共諸年少初學(xué)比丘,游行諸國(guó),至王舍城耆阇崛山。爾時(shí),慧命護(hù)國(guó)菩薩,到世尊前,頂禮佛足,右繞三匝,卻住一面,合掌向佛,以偈贊曰:

“敬禮最勝放光者! 敬禮意如虛空者!

敬禮能決他疑網(wǎng)! 敬禮超過(guò)三界尊!

十方無(wú)數(shù)剎土中, 聞贊如來(lái)功德事,

彼國(guó)所有諸菩薩, 歡喜皆來(lái)供養(yǎng)佛。

菩薩如法供養(yǎng)已, 一心聽佛所說(shuō)法,

聞法歡喜還本土, 贊嘆如來(lái)諸功德。

如來(lái)積行為眾生, 經(jīng)于無(wú)量無(wú)邊劫,

為他求于菩提時(shí), 其心初無(wú)有疲惓。

世尊行檀持戒堅(jiān), 羼提精進(jìn)游諸禪,

智慧方便皆具足, 是故稽首大圣尊。

如來(lái)具足四如意, 諸根諸力諸解脫,

又知眾生心意識(shí), 是故頂禮大智海。

知諸眾生心所念, 身口所作善惡業(yè),

亦知解脫方便等, 世尊知已為說(shuō)法。

貪欲恚癡迷眾生, 能令入于三惡道,

如來(lái)知已教斷除, 令彼眾生生善趣。

過(guò)去一切諸世尊, 天人魔梵所恭敬,

未來(lái)功德具足者, 世尊皆悉了了知。

諸佛凈土所生處, 菩薩聲聞及緣覺,

天人眷屬與種姓, 壽命長(zhǎng)短皆悉知。

滅度已后正法住, 供養(yǎng)舍利起廟塔,

受法藏人若干種, 調(diào)御丈夫皆悉知。

十力智慧無(wú)障礙, 悉能了達(dá)三世事,

入于一切法智中, 故我稽首大智海。

佛無(wú)等等況有過(guò), 諸相莊嚴(yán)如來(lái)身,

譬如星宿在虛空, 是故我禮勝丈夫。

如來(lái)妙色無(wú)與等, 映蔽大會(huì)天人光,

釋梵威德在佛邊, 一切隱沒皆不現(xiàn)。

身如金山無(wú)垢穢, 紺發(fā)柔軟而右旋,

佛頂顯現(xiàn)如須彌, 無(wú)量功德光明聚。

眉間毫相放大光, 無(wú)量無(wú)邊無(wú)有數(shù),

佛眼修廣如青蓮, 以大慈悲視眾生。

如秋滿月行虛空, 如來(lái)面部亦復(fù)爾,

眾生觀者無(wú)厭足, 是故我禮面中王。

猶如師子鵝孔雀, 安行徐步如象王,

游止震動(dòng)于大地, 敬禮十力大苦行。

手指?jìng)蚶w無(wú)不愛, 網(wǎng)縵珊瑚赤銅色,

臂肘修長(zhǎng)立過(guò)膝, 敬禮如來(lái)金色身。

足下輪相羅網(wǎng)具, 行時(shí)足跡猶采畫,

若有頂禮世尊者, 佛光照耀得生天。

法王具足七財(cái)寶, 常以法施調(diào)伏心,

教照眾生以法行, 我今頂禮于法王。

慈悲為鎧念為刀, 持戒為弓智慧箭,

以此能破煩惱怨, 生死有愛增長(zhǎng)種。

自度度他億眾生, 解脫一切諸系縛,

能示無(wú)畏安隱路, 令其得至常樂(lè)道。

行此乘者斷生死, 無(wú)有恩愛別離苦,

得至微妙無(wú)為處, 慈心說(shuō)法為眾生。

贊嘆最勝世尊已, 一切法中自在者,

以此贊嘆勝善根, 令諸眾生證菩提!

爾時(shí),護(hù)國(guó)菩薩偈贊佛已,合十指掌,而白佛言:“世尊,我心有疑,欲問(wèn)如來(lái),唯愿聽許!

爾時(shí),佛告護(hù)國(guó)菩薩比丘:“恣汝所問(wèn),我當(dāng)為汝分別解說(shuō),斷汝所疑,令汝歡喜!

爾時(shí),護(hù)國(guó)既蒙聽許,即白佛言:“菩薩摩訶薩修行何等,于一切法增長(zhǎng)功德,到究竟處而得自在,證捷疾智,得決定智;于法明了入一切智,教化眾生能決疑網(wǎng),解一切智以巧方便濟(jì)度眾生;如言而行常宣真實(shí),得念佛三昧,善能咨問(wèn)一切深義,聞已能持,速疾證得一切種智?”

爾時(shí),護(hù)國(guó)菩薩欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“菩薩行行常決定, 真實(shí)決定從何生?

智慧大海分別處, 愿勝丈夫?yàn)槲艺f(shuō)。

佛身微妙猶真金, 人天中勝大福聚,

慈愍我等大歸依, 清凈之行為我說(shuō)。

云何而得無(wú)盡利, 覺道總持甘露生?

云何清凈智慧海, 而斷眾生諸疑惑?

無(wú)量?jī)|劫在生死, 而無(wú)疲倦悔厭心,

觀諸眾生逼切苦, 常為眾生作利益。

清凈剎土佛眷屬, 最勝國(guó)土及壽命,

一切眾事微妙處, 愿說(shuō)清凈菩提行。

降伏眾魔破邪見, 枯竭愛海得解脫,

法行相續(xù)無(wú)絕斷, 無(wú)上最勝為我說(shuō)。

色力財(cái)寶及四辯, 哀愍軟言令眾喜,

慈悲云雨潤(rùn)一切, 愿為我說(shuō)佛境界。

愿出迦陵頻伽聲, 大梵雷音破邪見,

眾會(huì)渴仰為法來(lái), 愿施解脫甘露漿。

我今欲成微妙道, 若不樂(lè)法則不請(qǐng),

聞法時(shí)至恭敬待, 唯愿為說(shuō)大法寶。

世尊我愿成菩提, 如來(lái)深知我志樂(lè),

非為惱亂故問(wèn)佛, 善哉愿說(shuō)最勝行!

爾時(shí),世尊告護(hù)國(guó)菩薩言:“善哉!護(hù)國(guó),汝今乃能問(wèn)如是義,利益多人,安樂(lè)天人,亦大饒益于未來(lái)世,攝諸菩薩。諦聽!諦受!當(dāng)為汝說(shuō)!

護(hù)國(guó)白言:“善哉!世尊,愿為我說(shuō)!

佛言:“護(hù)國(guó),菩薩有四法,能成如上清凈之事。何等為四?一者、真實(shí)心無(wú)諂曲,二者、于諸眾生行于平等,三者、心念行空,四者、如言而行。護(hù)國(guó)當(dāng)知,如此四種能得菩薩清凈之法!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈曰:

“若有菩薩心無(wú)諂, 而常不退菩提道,

亦無(wú)佷戾貢高意, 彼則名為無(wú)邊智。

見諸眾生無(wú)救護(hù), 生老病死所逼切,

發(fā)心欲度于有海, 能為一切作法船。

調(diào)伏平等于眾生, 觀諸眾生如一子,

皆當(dāng)救度令解脫, 最勝丈夫發(fā)此心。

行住坐臥念空門, 壽者我想皆悉無(wú),

一切世間都如幻, 眾生愚癡所迷惑。

大智菩薩所言說(shuō), 依之行行無(wú)違失,

調(diào)伏寂靜離諸過(guò), 能求菩提名佛子!

佛說(shuō)偈已,告護(hù)國(guó)菩薩言:“善男子,菩薩摩訶薩,復(fù)有四種無(wú)畏之法。何等為四?一者、所謂得陀羅尼,二者、值善知識(shí),三者、得深法忍,四者、戒行清凈。是名菩薩四無(wú)畏法!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“菩薩大名稱, 由得總持故,

受持最妙法, 如來(lái)所宣說(shuō)。

恒常無(wú)忘失, 增長(zhǎng)于智慧,

彼等智無(wú)礙, 超過(guò)一切法。

常遇善知識(shí), 增于助道法,

常說(shuō)于菩提, 諸佛所行處。

惡知識(shí)如火, 畏燒故遠(yuǎn)離,

若聞空相法, 勇猛堅(jiān)其心。

菩薩離我人, 一切諸見等,

持戒無(wú)缺漏, 其心調(diào)寂靜。

教化諸眾生, 安住于佛戒。”

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“諸菩薩眾行圓滿到究竟處,有四功德令心歡喜。何等為四?一者、菩薩見佛而生歡喜,二者、聞?wù)ǘ鷼g喜,三者、舍一切而生歡喜,四者、順?lè)ㄈ潭鷼g喜。是為四法生于歡喜!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“菩薩所生處, 常見最勝人,

威光遍一切, 照曜于世間。

見已心恭敬, 如天奉帝釋,

為度眾生故, 求于菩提時(shí)。

從佛聞?wù)? 不怖而歡喜,

一心信敬已, 隨順于佛教。

聞?dòng)陔S順?lè)? 得忍心無(wú)疑,

諸法無(wú)眾生, 我想亦復(fù)爾。

常觀如是已, 舍相生歡喜,

既不取我相, 見乞心踴躍。

城邑與大地, 妻子及壽命,

一切布施時(shí), 其心初無(wú)悔。”

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩作如是言,有四種法應(yīng)當(dāng)棄舍。何等為四?一者、菩薩棄舍居家,二者、既出家已不貪利養(yǎng),三者、離諸檀越,四者、不惜身命。是為四法應(yīng)當(dāng)棄舍。”

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“菩薩見家過(guò), 舍之而出家,

游止于山林, 無(wú)人寂靜處。

遠(yuǎn)離男與女, 眷屬及大眾,

單己無(wú)等侶, 譬如犀一角。

專意求凈道, 得失心無(wú)憂,

少欲及知足, 離諂除憍慢。

精進(jìn)為眾生, 布施調(diào)伏心,

苦行修禪定, 一心求佛智。

不惜身與命, 遠(yuǎn)離愛眷屬,

堅(jiān)心求菩提, 其志猶金剛。

若人來(lái)割截, 無(wú)有恚恨想,

勇猛心增長(zhǎng), 求于一切智。”

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種無(wú)悔之法。何等為四?一者、不破禁戒無(wú)悔之法,二者、住阿蘭若處無(wú)悔之法,三者、行四圣種無(wú)悔之法,四者、多聞無(wú)悔之法。是為四種無(wú)悔之法!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“持戒凈無(wú)垢, 猶如摩尼珠,

不生貢高心, 言我能持戒。

復(fù)以此戒善, 轉(zhuǎn)教于多人,

常懷如是望, 成就于佛戒。

彼等住空閑, 清凈蘭若處,

亦不生我想, 及以壽者想。

觀察男女色, 猶如于草木,

不生男女想, 及以吾我想。

彼住四圣種, 無(wú)懈怠諂曲,

至心恒修行, 遠(yuǎn)離于放逸。

求多聞功德, 精勤常修習(xí),

愿成一切智, 最上功德處。

眾生處牢獄, 無(wú)有救護(hù)者,

輪轉(zhuǎn)于生死, 求財(cái)以自給。

我當(dāng)求法船, 濟(jì)度彼生死,

煩惱海眾生, 令其至彼岸。

眾生無(wú)歸依, 亦無(wú)救護(hù)者,

眾生在有為, 無(wú)能令其出。

我當(dāng)作導(dǎo)師, 救之令解脫,

是故我發(fā)心, 求于菩提道!

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種調(diào)伏之行,應(yīng)當(dāng)行之。何等為四?一者、愿生善處常值諸佛,二者、供養(yǎng)師長(zhǎng)而不求報(bào),三者、常樂(lè)空閑棄舍利養(yǎng),四者、得無(wú)礙辯頭陀忍法。是為四種調(diào)伏之法!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“菩薩勇猛樂(lè)山林, 常不從人求利養(yǎng),

恒得深智無(wú)礙辯, 善能通達(dá)諸法相

常當(dāng)供養(yǎng)諸師長(zhǎng), 隨順師教無(wú)違背,

隨所生處值諸佛, 供養(yǎng)恭敬求菩提。

常生勝處名高遠(yuǎn), 若生天上天中尊,

又得成就菩提道, 教諸眾生行十善。

念佛功德常歡喜, 我亦不久成佛道,

既成正覺功德滿, 度脫眾生生死苦。”

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種法凈菩薩行。何等為四?一者、行菩提時(shí)心無(wú)瞋恨;二者、棄舍眷屬、宮殿、財(cái)寶,樂(lè)處山林,亦不稱說(shuō)己之功德;三者、雖行布施,不求果報(bào);四者、精勤樂(lè)法,不見師過(guò)。是為四法凈菩提行。”

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“其心清凈無(wú)怨恨, 亦不求人之過(guò)罪,

自不諂曲無(wú)染著, 行于大道求菩提。

深觀居家是苦本, 親近惡友無(wú)正念,

是故棄舍行出家, 處于山林求解脫。

游行空閑寂靜樂(lè), 永斷眷屬恩愛念,

不惜于身及壽命, 獨(dú)步無(wú)畏猶師子。

乞食支身常知足, 猶如飛禽無(wú)儲(chǔ)積,

不樂(lè)生天及人中, 唯求無(wú)上菩提道。

獨(dú)行無(wú)侶唯一己, 恒不恐怖如師子,

畏諸煩惱如野獸, 若得利養(yǎng)心不喜。

觀諸眾生恒放逸, 慈悲誓愿為破之,

我為救護(hù)諸眾生, 常當(dāng)熾然勤精進(jìn)。

凡所出言恒哀愍, 于憎愛人常含笑,

不著一切亦如風(fēng), 唯當(dāng)求于丈夫行。

常樂(lè)行于空無(wú)相, 觀有為法如幻化,

調(diào)伏諸根意廣大, 行住常樂(lè)甘露法。

常依佛教行大道, 恒當(dāng)清凈于內(nèi)心,

求陀羅尼及辯才, 荷負(fù)諸苦求菩提。

菩薩常觀如是行, 見前利益生歡喜,

若不愛樂(lè)于菩提, 是人無(wú)惡而不造!

佛說(shuō)偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種墮落之法。何等為四?一者、不恭敬他,二者、背恩諂曲,三者、多求利養(yǎng)名聞,四者、詐善揚(yáng)德。是為四種墮落之法!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“彼于父母及師長(zhǎng), 常懷憍慢不恭敬,

違背恩養(yǎng)心諂曲, 諸根散亂多愚癡。

常念利養(yǎng)不休息, 諂曲詐現(xiàn)精進(jìn)相,

自謂持戒及苦行, 一切無(wú)有如己者。

惡口粗言喜斗諍, 常求人過(guò)不休息,

彼恒違離沙門行, 營(yíng)理田作及販賣。

未來(lái)世中諸比丘, 棄舍功德及戒行,

以懷嫉妒斗諍故, 覆滅損壞我正法。

彼去菩提甚懸遠(yuǎn), 亦復(fù)遠(yuǎn)離七圣財(cái),

違背解脫八正路, 流轉(zhuǎn)五道生死中。”

爾時(shí),世尊說(shuō)此偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種障道之法。何等為四?一者、懈怠,二者、不信,三者、我慢,四者、瞋恚。是為四種障道之法!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“懈怠不信闇鈍心, 常為我慢及瞋恚,

見有忍辱諸比丘, 驅(qū)逐儐出于塔寺。

若得利養(yǎng)心歡喜, 各言我是常住者,

恒作方便求人短, 何人有過(guò)我治罰。

如是等人去法遠(yuǎn), 憎嫉功德墜三塗,

厭惡諸佛微妙法, 是人當(dāng)入猛火中。

彼人造惡不休息, 必當(dāng)具受苦中苦,

是故汝等求菩提, 無(wú)令后悔墮惡道。

無(wú)量?jī)|劫佛乃出, 為諸眾生作利益,

汝等既得善趣身, 應(yīng)舍放逸求解脫。”

爾時(shí),世尊說(shuō)此偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩須舍四種福伽羅,不得親近。何等為四?一者、不得親近惡知識(shí),二者、不得親近執(zhí)見之人,三者、不得親近謗法之人,四者、不得親近貪利養(yǎng)人。是謂四種之人不得親近!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“能舍惡知識(shí), 親近善知識(shí),

菩提道增長(zhǎng), 猶月漸圓滿。

遠(yuǎn)離執(zhí)見人, 及舍我壽等,

為求佛道故, 棄之如毒器。

誹謗于佛法, 寂靜甘露味,

若欲求菩提, 應(yīng)避如糞穢。

遠(yuǎn)離貪利養(yǎng), 亦舍惡行人,

是等不應(yīng)近, 猶如避火坑。

若欲降眾魔, 轉(zhuǎn)無(wú)上法輪,

欲求第一利, 速遠(yuǎn)惡知識(shí)。

舍愛及憎惡, 利譽(yù)亦嫉妒,

若求無(wú)上道, 常修于佛智!

爾時(shí),世尊說(shuō)此偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四種法受未來(lái)苦。何等為四?一者、輕慢有智之人,二者、常懷嫉妒之心,三者、于一切法無(wú)有信心,四者、于凈智法常疑無(wú)忍而求利養(yǎng)。是謂四法受未來(lái)苦!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“侍佛之人有智者, 一切天人應(yīng)供養(yǎng),

而反貢高懷憍慢, 是故彼受無(wú)邊苦。

于凈法中心無(wú)忍, 所求利養(yǎng)皆非法,

常懷憍慢而貢高, 見有智者不恭敬。

于佛法中無(wú)信解, 于賢圣眾亦復(fù)然,

此人常游三惡道, 若在人中多愚癡。

彼舍人間壽命已, 在大地獄受劇苦,

若此劫盡生余方, 畜生餓鬼亦復(fù)然。

若欲求作世間燈, 能盡諸苦勝丈夫,

常當(dāng)遠(yuǎn)離三塗業(yè), 修諸功德成菩提!

爾時(shí),世尊說(shuō)此偈已,復(fù)告護(hù)國(guó):“菩薩有四系縛。何等為四?一者、輕慢于他,是菩薩系縛;二者、于世俗定其心樂(lè)著,不求究竟,是菩薩系縛;三者、不守自心,智慧未成而行放逸,是菩薩系縛;四者、為求利養(yǎng)而入他家,是菩薩系縛。護(hù)國(guó),當(dāng)知是謂菩薩四種系縛!

爾時(shí),世尊重說(shuō)偈言:

“恒常輕慢他, 樂(lè)住世間善,

貪著諸見纏, 如象沒深泥。

樂(lè)入白衣家, 常懷于放逸,

暗鈍無(wú)智慧, 此行名系縛。

欲斷諸有苦, 遠(yuǎn)離老病死,

當(dāng)舍于憍慢, 常行菩薩道

受于無(wú)邊苦, 棄舍諸樂(lè)事,

亦離于憎愛, 成佛無(wú)染著。

“汝等常應(yīng)行六度, 諸地諸智諸力等,

一切功德若成就, 常得解脫死羅網(wǎng)。

我于往昔無(wú)量劫, 為諸眾生求菩提,

常行布施以調(diào)伏, 舍離恩愛住正道。

恒不舍離阿蘭若, 苦行羸瘦求菩提,

熾然精進(jìn)無(wú)懈怠, 求于最勝丈夫智。

見諸眾生在有獄, 輪轉(zhuǎn)生死五道中,

慈念一切起大悲, 是故求于菩提道。

舍于愛子及妻妾, 亦舍資財(cái)七寶等,

壽命國(guó)土及大地, 為求菩提佛智故。

我昔處于勝山林, 時(shí)作仙人名忍辱,

為王歌利截鼻耳, 血變?yōu)槿闊o(wú)恚恨。

往昔亦曾作睒子, 慈孝供養(yǎng)于二親,

時(shí)被迦夷箭所中, 爾時(shí)亦無(wú)瞋恚想。

不惜身命投高巖, 為求諸佛善言故,

爾時(shí)亦無(wú)身命想, 為成菩提大事故。

往昔慈愍于饑獸, 身肉充濟(jì)于八虎,

爾時(shí)空中諸天眾, 贊言善哉大丈夫。

往昔樂(lè)行大布施, 曾作凈行婆羅門,

憐愍眾生貧苦故, 入海求于如意珠。

還為海神所盜竊, 我時(shí)勇猛抒大海,

尋時(shí)得珠還閻浮, 用濟(jì)貧苦諸群生。

亦曾作王名蘇摩, 乃至失命不妄語(yǔ),

諸王因我皆解脫, 名聞廣流于十方。

我昔曾見貧窮人, 時(shí)我為王以身施,

令彼巨富多財(cái)寶, 是故號(hào)我一切施。

我昔曾為尸毗王, 有鴿恐怖來(lái)投我,

我以身肉代彼命, 令彼得離于恐怖。

我昔作王名師子, 身遇重病醫(yī)授藥,

時(shí)有病人乞此藥, 我不愛命先施與。

我昔修行為眾生, 曾作王子蘇達(dá)拏,

時(shí)有人來(lái)乞妻子, 我不愛惜盡施與。

曾作菩薩名嚴(yán)熾, 為化才德國(guó)王故,

經(jīng)于八萬(wàn)四千年, 勤行精進(jìn)始受化。

亦作王子名凈威, 于佛塔前自燃身,

恭敬供養(yǎng)于十方, 無(wú)上最勝兩足尊。

曾作國(guó)王名月光, 時(shí)有梵志名可畏,

從我求索于身首, 我無(wú)愛惜以頭施。

又作國(guó)王名福德, 于諸聚落街巷中,

積滿醫(yī)藥及飲食, 擬施一切諸眾生。

曾作大王名日凈, 端正伎女有千人,

七寶瓔珞莊嚴(yán)體, 心不愛惜用布施。

又作國(guó)王名寶髻, 七寶天冠莊嚴(yán)首,

最妙華香而嚴(yán)飾, 亦用布施一切人。

又作國(guó)王名知足, 手腳柔軟如兜羅,

色妙清凈如蓮華, 亦以布施眾生等。

又作商主名師子, 有羅剎女欲害人,

能以方便驅(qū)遣彼, 安置商人于洲渚。

又作商主名善眼, 將眾五百采七寶,

有諸羅剎像美女, 亦令商人脫彼難。

曾作王子名福焰, 妻妾妓女有數(shù)億,

端正殊妙猶天女, 舍之出家無(wú)愛戀。

又作商主名金色, 時(shí)有如來(lái)號(hào)無(wú)垢,

于彼佛前燃十指, 供養(yǎng)最勝兩足尊。

又作國(guó)王號(hào)華眼, 一切瞻仰心無(wú)厭,

如是妙眼用布施, 憐愍一切眾生故。

又作菩薩名多發(fā), 見有婦人喪其夫,

晝夜思念不能舍, 纏綿裸形心發(fā)狂。

菩薩爾時(shí)生慈悲, 化作死女言喪妻,

漸漸教化彼狂婦, 還令醒悟得本心。

又作菩薩名普瞻, 見有一人病羸困,

我于爾時(shí)生慈悲, 以己血肉用施彼。

又作國(guó)王名華敷, 見有一人病困篤,

我于彼人起慈心, 破于骨髓療彼病。

又作國(guó)王名成利, 見有一人甚貧窮,

施以一切諸財(cái)寶, 及舍愛命心無(wú)戀。

又作國(guó)王名信幢, 兩手柔軟具輪相,

時(shí)有人來(lái)乞我手, 為求菩提用施彼。

又作國(guó)王名普現(xiàn), 有四天下多財(cái)寶,

豐樂(lè)安隱男女盛, 為求菩提用布施。

又作王女名智意, 其身白凈甚柔軟,

慈悲歡喜割股肉, 及以血施心無(wú)悔。

又作女人名銀色, 金色城中有婦女,

新產(chǎn)饑渴欲食子, 我割兩乳用施之。

又作國(guó)王名聞德, 多饒最勝諸瓔珞,

金銀七寶諸車乘, 世間難舍皆能施。

又作王子名知恩, 有人墮海名無(wú)恩,

無(wú)恩為寶壞我眼, 我于爾時(shí)心不恨。

又念過(guò)去作戰(zhàn)夫, 在大陣中心無(wú)殺,

寧自喪身不害人, 乃至蟻?zhàn)訜o(wú)殺想。

又念過(guò)去曾作雉, 恭敬供養(yǎng)于尊者,

同類老小皆給恤, 爾時(shí)亦無(wú)傲慢心。

又念過(guò)去作猿猴, 在山逢值于獵師,

諸獼猴眾皆歸我, 我懷慈心救彼命。

又念過(guò)去作象王, 時(shí)被國(guó)王所執(zhí)縛,

我念父母盲無(wú)目, 分舍身命饑不餐。

又念過(guò)去受羆身, 有人失道我救養(yǎng),

彼將獵師反害我, 我于爾時(shí)亦無(wú)恨。

又念過(guò)去作象王, 時(shí)被獵者箭所著,

我求菩提功德故, 以牙奉施于彼人。

又念過(guò)去作雉身, 在于曠野缺林里,

彼林為火所焚燎, 時(shí)我救林天雨華。

我昔曾作九色鹿, 飲水食草恒河邊,

其水深廣漂流急, 有人墮河我救之;

其人貪財(cái)受王募, 多將兵眾來(lái)害我,

我求菩提行慈悲, 于彼人所亦無(wú)恨。

又念過(guò)去曾作龜, 濟(jì)度商人令過(guò)海,

五百商人食我肉, 我時(shí)亦無(wú)瞋恨想。

我念過(guò)去行菩提, 曾作魚身游水里,

憐愍一切舍身命, 百千眾生來(lái)食我。

我見百千眾生病, 化身為藥猶如山,

欲令眾生除病苦, 變作蟲身名為月。

又念曾作師子王, 巨身大力仍有慈,

時(shí)被毒箭所中射, 于彼人所起慈愍。

又念過(guò)去作馬王, 身色白凈猶珂雪,

常在大海高山頂, 度諸商人羅剎難。

又念過(guò)去求菩提, 曾作國(guó)王名居邪,

見于五欲多諸患, 不隨淫女諂誑言。

又念過(guò)去曾作兔, ;T兔以善事,

時(shí)與仙人同居處, 舍身投火救仙饑。

又念過(guò)去作鸚鵡, 常處多饒華果林,

報(bào)枯樹恩不舍離, 釋變枯樹生華果。

又念曾作獼猴王, 見諸獼猴被龍害,

遂教獼猴竹筒飲, 獼猴悉免諸龍難。

又復(fù)重念作鸚鵡, 取人稻谷養(yǎng)二親,

稻主執(zhí)我生瞋恚: 云何盜我熟苗稼?

我即報(bào)言汝種時(shí), 云施一切眾生等,

我今取以養(yǎng)父母, 是故不名為偷盜。

稻主即時(shí)生歡喜: 我是禽獸汝為人,

善哉鸚鵡有智慧, 能懷孝養(yǎng)供父母。

我從今去以稻施, 任汝供養(yǎng)于二親。

如是過(guò)去無(wú)量事, 無(wú)有苦行而不作,

未曾有懷疲倦意, 以求無(wú)上清凈道。

若內(nèi)若外所有物, 無(wú)有一種而不起,

持戒忍辱精進(jìn)禪, 無(wú)量方便及智慧,

皮肉骨髓及以血, 以施一切諸眾生。

往昔住于山林中, 勇猛精進(jìn)身枯竭,

為求佛說(shuō)大小乘, 教示眾生令入道,

常樂(lè)在于頭陀所, 曾所修行無(wú)棄舍。

如是一切難苦行, 我于往昔無(wú)不行,

我說(shuō)未來(lái)眾生等, 聞我此等生輕笑,

不信受行一句偈, 反更毀謗如是法。

斯由貪著衣食等, 心常覺觀多睡眠,

諂曲毀法無(wú)慚愧, 破壞正教無(wú)功德,

聞此微妙寂靜法, 各共相諍非佛語(yǔ):

我?guī)煻嗦劒q如海, 能講能說(shuō)最第一,

彼亦不行如此法, 決定非是佛所說(shuō)。

次前亦有耆老等, 從昔已來(lái)諸名德,

亦未受行如是法, 汝等勿求虛妄事。

于中無(wú)我無(wú)壽命, 亦不說(shuō)有富伽羅,

唐自疲勞無(wú)福祐, 徒修精勤苦行等。

既言有法名大乘, 云何復(fù)言空無(wú)我?

以無(wú)眾生無(wú)作者, 是故于中不須求。

此等文句假設(shè)作, 亦如外道邪意說(shuō),

如來(lái)不說(shuō)如是事, 呵罵毀辱諸比丘。

此等不善無(wú)羞恥, 姧偽欺誑無(wú)不作,

來(lái)世于我教法中, 而作形相諸比丘。

內(nèi)懷嫉妒慢覆心, 手足擾動(dòng)失威儀,

袈裟恒常垂兩角, 身被法服常在村。

游于俗間恒酒醉, 身著法衣親俗人,

棄舍正教功德聚, 樂(lè)為俗人通信使。

畜養(yǎng)牛馬諸畜等, 奴婢作人不凈物,

種蒔田園恒亂心, 心樂(lè)諸惡無(wú)善行。

亦不親近善知識(shí), 口恒不擇于語(yǔ)言,

身中惡行無(wú)不作, 貪取佛塔眾僧物,

何況己物而肯施? 見他持戒諸比丘,

謗毀言非真梵行, 不護(hù)禁戒無(wú)威德。

樂(lè)處俗家侵他妻, 白衣畜婦猶懷愧,

彼惡比丘貪轉(zhuǎn)甚, 畜養(yǎng)妻子求不厭,

與諸俗人無(wú)有別。 若有檀越請(qǐng)供養(yǎng),

施與衣食湯藥等, 受他信施無(wú)善念,

唯增貪欲侵彼妻, 心常系念女色邊,

隨順煩惱無(wú)圣行, 方便誘誑諸婦女。

教化俗人令斷欲, 謂貪欲者墮惡道,

地獄及以畜生等, 然于自身不依教。

云何傳欲教化他, 此人三業(yè)不如法,

所有眷屬亦復(fù)爾, 晝夜聚語(yǔ)無(wú)休息。

唯論五欲諸世事, 受畜門徒唯驅(qū)使,

終無(wú)教誨以善道, 多受弟子自圍繞。

顯己德大招名利, 外現(xiàn)異相詐慈悲,

攝諸徒眾不求利, 門徒眷屬多疾患。

干枯病癩癬瘡等, 唯是雜類下人輩,

終不教示圣種等, 戒聞定慧悉棄舍。

不行比丘所作事, 非道非俗無(wú)所名,

猶如爛壞腐朽木, 于諸律儀生輕賤。

布薩毗尼亦復(fù)然, 自在游行背師教,

唐突如象醉無(wú)鉤, 或時(shí)詐現(xiàn)在山林。

心常念于聚落事, 三毒煩惱恒熾然,

暫時(shí)不能寂靜住, 忘失諸佛教誡事。

及以頭陀功德等, 我慢貢高滿身中,

墮于可畏阿鼻獄, 晝夜恒論國(guó)土事。

亦復(fù)論說(shuō)于賊盜, 身心專營(yíng)親緣事,

舍離禪定及智慧, 設(shè)有所作樂(lè)粗事。

心存自安故營(yíng)造, 假使?fàn)I理僧伽藍(lán),

貪著房舍眉恒蹴, 自身口意不調(diào)柔。

徒眾相學(xué)亦復(fù)爾, 彼惡比丘設(shè)造寺,

專為己身及眷屬, 若有比丘順從彼,

即便安置攝受住; 若有持戒諸大德,

方便善能說(shuō)法利, 自能調(diào)伏亦調(diào)他,

如是比丘終不受。 此房現(xiàn)今我受用,

余房是我弟子住, 自外己屬諸同學(xué),

汝去此中無(wú)處停。 現(xiàn)今所有床鋪者,

各以付他有所屬, 更無(wú)剩長(zhǎng)可相容,

亦無(wú)衣食汝須去。 暫時(shí)所須尚不與,

況借房舍及諸物, 如是不行僧次法。

彼惡比丘如俗人, 多畜錢財(cái)眷屬等,

我諸弟子如法者, 處處驅(qū)遣不聽住。

彼時(shí)憶念我所說(shuō), 各懷悲傷入山林:

嗚呼我?guī)熚⒚罘? 不久悉滅不復(fù)現(xiàn),

現(xiàn)有比丘求多利, 身無(wú)法行疾有德。

設(shè)有具戒功德者, 為彼惡賤無(wú)利養(yǎng),

皆自傷嘆去城邑, 常住空靜山林中。

癡慢貢高諸惡行, 常行斗諍兩舌者,

欺誑世人得利養(yǎng), 自謂與圣等無(wú)異。

我此法教功德藏, 具足一切妙功德,

來(lái)世破壞不復(fù)現(xiàn), 以無(wú)持戒我慢故。

又如寶藏為他壞, 又如華池枯干竭,

猶如寶輿自摧折, 我法未來(lái)亦復(fù)然。

彼惡比丘難調(diào)伏, 滅我法行無(wú)有余,

未來(lái)如是惡世中, 破壞我法甚可畏。

如是樂(lè)喜諸惡者, 遠(yuǎn)離天人及善行,

從于此身舍命已, 墮于地獄畜生中。

于彼無(wú)量?jī)|千歲, 具受一切諸苦惱,

于后假使得人身, 多苦穢惡恒不凈。

若盲若聾若眼瞎, 恒常身體懷疾病,

顏色丑惡見不喜, 常懷畏懼承事他。

難得心意無(wú)親愛, 所說(shuō)語(yǔ)言無(wú)信受,

若有如是惡行者, 在所呵責(zé)驅(qū)出眾。

彼人多饒諸病苦, 常被杖石打驅(qū)逐,

常為饑渴惱其身, 他人見者常輕賤。

若聞如是眾多苦, 應(yīng)舍諸惡心調(diào)伏,

于諸眾生行善行, 勿令于后生悔心。

若有愛敬佛世尊, 圣眾持戒頭陀法,

汝應(yīng)勤求如是行, 應(yīng)舍眷屬及名利。

此皆顛倒如幻化, 應(yīng)觀有為如泡夢(mèng),

恩愛合會(huì)必別離, 一切有為不久住。

莫舍正勤諸力等, 勤求諸地波羅蜜,

乃至未覺妙菩提, 常應(yīng)修集一切行!

爾時(shí),佛復(fù)告護(hù)國(guó)菩薩言:“善男子,于未來(lái)世,行大乘菩薩富伽羅等,有如是等過(guò)患應(yīng)自遠(yuǎn)離,自不勤求而與此人共相習(xí)近。不勤正行,自行諂曲,親近行諂曲者,自無(wú)智慧隨順無(wú)智慧者,貪求世利恒無(wú)厭足,慳惜他家嫉妒勝己,諂曲詐偽無(wú)羞無(wú)慚,詐現(xiàn)圣相自尊自重,徒眾眷屬各相譽(yù)贊以求名利,求利養(yǎng)故常入聚落;既不憐愍一切眾生,亦不為教化諸眾生故,常自說(shuō)言我有平等,恒作是念:‘云何他知我是眾生真善知識(shí),知我多聞?’實(shí)于佛法無(wú)恭敬心,無(wú)求法心,猶如破器無(wú)所復(fù)用。如懈怠人無(wú)有成辦,相求過(guò)失行于方便,無(wú)智懈怠唯惡覺觀,各各論說(shuō)破法等事,固執(zhí)惡心至死不悔,多集慳貪。所畜眷屬亦學(xué)是師,以自圍繞在我法中。如是行者凡所作事,不問(wèn)明哲,不求佛法,以無(wú)精進(jìn)行故生貧窮家,從貧窮家而得出家,于我教中得少利養(yǎng),心生歡喜而無(wú)慚愧。彼等尚無(wú)懺悔之心,何能自覺勝智?彼等棄舍諸佛功德,而取現(xiàn)在名利,以得現(xiàn)在利故,自言我是沙門也。護(hù)國(guó),我于如是富伽羅,如是人等,我不說(shuō)其有隨順?biāo)兹?何況能有諸佛大智?彼等遠(yuǎn)于人天道,況成佛道?

“護(hù)國(guó),如是等人,我說(shuō)有八種法障礙于菩提。何等為八?一者、當(dāng)生三惡道,二者、當(dāng)生邊地下賤,三者、當(dāng)生貧窮,四者、顏色不正,五者、愚癡無(wú)智,六者、常與惡知識(shí)相會(huì),七者、多諸病患,八者、得大惡病以取命終。護(hù)國(guó),此等八法是障礙菩提。所以者何?護(hù)國(guó),我亦不說(shuō)但以有言說(shuō)而得菩提,我亦不說(shuō)詐現(xiàn)圣者有清凈行也,我亦不說(shuō)有諂曲者有菩提行也,我亦不說(shuō)多貪利養(yǎng)者有供養(yǎng)佛行也,我亦不說(shuō)有我慢者有清凈般若行也,我亦不說(shuō)無(wú)智慧者能決他疑行也,我亦不說(shuō)有妒嫉者有凈心行也,我亦不說(shuō)不精進(jìn)者能得諸陀羅尼行也,我亦不說(shuō)不樂(lè)功德者而得善道行也,我亦不說(shuō)慳惜他家者有身心清凈行也,我亦不說(shuō)詐現(xiàn)威儀者能值遇佛會(huì)也,我亦不說(shuō)樂(lè)在俗家者有清凈口業(yè)行也,我亦不說(shuō)不恭敬者有心清凈行也,我亦不說(shuō)有不知足者有樂(lè)法行也,我亦不說(shuō)惜身命者有求法行也。護(hù)國(guó),我雖呵罵毀呰六師,然彼諸外道在我法外,入我法中作諸惡業(yè),我若毀辱過(guò)患倍彼六師。何以故?彼等但為自口言‘我是比丘’,而以無(wú)行欺誑一切天人世間故!

爾時(shí),世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:

“威儀濁亂無(wú)恭敬, 唯增我慢貪名譽(yù),

煩惱覆蔽心迷醉, 此等遠(yuǎn)離妙菩提。

耽著名利及懈怠, 懈怠增長(zhǎng)失正念,

若無(wú)正念失持戒, 若無(wú)持戒失善道。

人生在貧窮家, 得出家已著利養(yǎng),

如人棄舍于真金, 擔(dān)負(fù)草穢以為寶。

為求名利住山林, 至彼更求諸等侶,

棄舍神通辯才智, 求現(xiàn)名利及眷屬。

若彼命終墮惡道, 或生貧窮下賤中,

懈怠惡色無(wú)威德, 斯等皆由我慢受。

彼既遠(yuǎn)離諸善行, 亦由放逸失正念,

在于長(zhǎng)遠(yuǎn)大惡道, 億千劫中未能脫。

若求名利得菩提, 提婆達(dá)多應(yīng)是佛,

毗嵐猛風(fēng)吹壞物, 懈怠無(wú)戒亦復(fù)然。

自無(wú)善行貪女色, 戒行不凈失功德,

于我法中無(wú)所用, 無(wú)智猶如朽爛木。

若為菩提求佛法, 何得不依解脫行?

猶如黐膠縛獼猴, 我慢求道亦復(fù)然。

我昔為求一句法, 棄舍身命為菩提,

彼人懈怠舍我教, 如是無(wú)利于我法。

我昔為求善教故, 投身高崖及火聚,

我得聞已如法行, 棄舍一切愛憎等。

彼人聞我功德法, 曾不愛樂(lè)于一句,

無(wú)法云何得菩提? 猶如盲前說(shuō)道路!